《沉睡魔咒》—童画插图本
茱莉饰演的精灵女巫啊不对是女王大人是电影唯一的亮点,不过考虑到全片资源往她身上倾斜,以及“傲娇女王”的设定那么讨喜... 这部电影让我想到——你小时候看过童话插图本吗?一本插图本一个童话故事,每一页图画是一个场景,配有文字说明。《沉睡魔咒》就是“童话插图本”,它的场景是片段式的,再配上旁白,换场速度极快。每个角色被一只看不见的手快马加鞭催着往前赶,每次出场匆匆交代完自己的台词便下场——所以楼上说电影看起来象舞台剧是有道理的。 这种拍摄方式导致观众觉得某些重要戏份不够过瘾,比如开头的战争场面,短短几分钟便结束了——也许是预算原因吧...“诅咒”一场戏是全片的重头戏,也寥寥数笔便结束——其实我想的是“女王大人这点时间不够您酷炫啊....”唯一能连贯起来的戏份,大概就是片末决战了,虽然仅是小范围乱战——也许还是预算原因吧... 另一个后果是对人物刻画的乏力。不仅女王大人,所有人物的“所有动作、行为、逻辑,都是外在的,浮在表面的”。在“童话插图本”中,你很难看到两个人物进行“深入内心”的交流,因此所有的人物都按照“模板”刻画,“傲娇女王”就不说了,“偏执疯狂”的国王,“纯真美丽”的公主,“不高兴”的忠犬乌鸦,“没头脑”的三妖精,这些都是“外在”表现。至于连“外在表现”机会都没有的王子,就只能按个“酱油”标签了... 对于“童话插图本”的态度因人而异,如果你是8岁孩子,也许会很喜欢也不一定。但若以“电影”的标准要求,作为动画片的《冰雪奇缘》更象“电影”。《冰雪奇缘》是连贯的,而且人物刻画更成功。 与《冰雪奇缘》全片节奏紧凑一波三折高潮不断不同,《沉睡魔咒》的节奏两头紧中间松,“紧”的部分是头尾两场大战,“松”的部分就是女王大人调教啊不对我是说抚养照顾公主的段落了。这部分依然以“片段式”手法拍摄,同时配以旁白说明:“于是女王大人后悔了。”生怕观众无法领会女王大人的感情变化。《沉睡魔咒》的片长与《冰雪奇缘》差不多,但我对两者“时间流逝”的概念截然不同。 至于大家津津乐道的“百合”情节,我只能说,《沉睡魔咒》的处理太生硬了,甚至有恶意卖萌之嫌。《冰雪奇缘》中两姐妹的戏份比重相同,而《沉睡魔咒》中女王大人地位一家独大,公主沦为被动的人肉背景,完全被“事件”推着走——我唯一记得的便是她的咧嘴笑容,或者叫“傻笑”。至于两名男性角色,一个更人渣一个更酱油,人物失衡到这般程度真的大丈夫吗? 在电影院看到王子果然(??)未将公主吻醒一段时,旁边两个小姑娘嚷道:“乌鸦!是乌鸦!我早就看出来了blablabla...”我默默冷笑:“图样图森破,缺乏人生经验...”当女王大人果然(!!)将公主吻醒,整个电影院爆发出“啊!!!———————”的惊呼,我则乐得在座位上打滚...片尾王子再次露面时,观众毫不掩饰自己的情绪:“哈哈哈哈酱油王子哈哈哈哈~~~”电影院成为欢乐的海洋... 综上,我不认为《沉睡魔咒》是部好电影,虽然这不会妨碍有人喜爱它。感谢茱莉,几乎以一己之力挽救了它。这个角色太适合她了。 最后一个槽点:饰演小玛琳菲森的演员是英国人,因此小玛琳菲森有英国口音,但是长大后口音便消失了...
评论